×

E ve lem yenzuru fı melekutis semavati vel erdı ve ma halekallahü 7:185 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-A‘raf ⮕ (7:185) ayat 185 in Turkish_Alphabet

7:185 Surah Al-A‘raf ayat 185 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-A‘raf ayat 185 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 185]

E ve lem yenzuru fı melekutis semavati vel erdı ve ma halekallahü min şey´iv ve en asa ey yekune kadıkterabe ecelühüm fe bi eyyi hadısim ba´dehu yü´minun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء, باللغة الحروف التركية

﴿أو لم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء﴾ [الأعرَاف: 185]

Latin Alphabet
E ve lem yenzuru fı melekutis semavati vel erdı ve ma halekallahu min sey´iv ve en asa ey yekune kadıkterabe eceluhum fe bi eyyi hadısim ba´dehu yu´minun
Latin Alphabet
E ve lem yanzuru fi melekutis semavati vel ardı ve ma halakallahu min sey’in ve en asa en yekune kadıkterebe eceluhum, fe bi eyyi hadisin ba’dehu yu’minun(yu’minune)
Latin Alphabet
E ve lem yanzurû fî melekûtis semâvâti vel ardı ve mâ halakallâhu min şey’in ve en asâ en yekûne kadıkterebe eceluhum, fe bi eyyi hadîsin ba’dehu yu’minûn(yu’minûne)
Muhammed Esed
Peki, (Allahın) goklerdeki ve yerdeki mutlak egemenligini, yarattıgı butun o nesneleri hic gozonune almıyorlar mı? Ve (sormuyorlar mı kendilerine) ya vakit erisip ecelleri gelmisse? Artık bundan sonra, baska hangi habere inanacaklar
Muhammed Esed
Peki, (Allahın) göklerdeki ve yerdeki mutlak egemenliğini, yarattığı bütün o nesneleri hiç gözönüne almıyorlar mı? Ve (sormuyorlar mı kendilerine) ya vakit erişip ecelleri gelmişse? Artık bundan sonra, başka hangi habere inanacaklar
Muhammet Abay
evelem yenzuru fi melekuti-ssemavati vel'ardi vema haleka-llahu min sey'iv veen `asa ey yekune kadi-kterabe eceluhum. febieyyi hadisim ba`dehu yu'minun
Muhammet Abay
evelem yenżurû fî melekûti-ssemâvâti vel'arḍi vemâ ḫaleḳa-llâhü min şey'iv veen `asâ ey yekûne ḳadi-ḳterabe ecelühüm. febieyyi ḥadîŝim ba`dehû yü'minûn
Muslim Shahin
(Allah'ın mulkunde hukumranlıgında) Goklerin ve yerin melekutuna (hukumranlıgına), Allah'ın yarattıgı her seye ve ecellerinin yaklasmıs olabilecegine bakmadılar mı? O halde bundan (Muhammed sav'in uyarısından ve Kur'an'dan) sonra hangi soze inanacaklar
Muslim Shahin
(Allah'ın mülkünde hükümranlığında) Göklerin ve yerin melekûtuna (hükümranlığına), Allah'ın yarattığı her şeye ve ecellerinin yaklaşmış olabileceğine bakmadılar mı? O halde bundan (Muhammed sav'in uyarısından ve Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar
Saban Piris
Goklerin ve yerin yonetimine ve Allah’ın yarattıgı seylere bakmıyor musunuz? Ecellerinizin yaklasmıs olması muhtemeldir. Bundan sonra hangi soze inanacaksınız
Saban Piris
Göklerin ve yerin yönetimine ve Allah’ın yarattığı şeylere bakmıyor musunuz? Ecellerinizin yaklaşmış olması muhtemeldir. Bundan sonra hangi söze inanacaksınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek