×

Vel beledüt tayyibü yahrucü nebatühu bi izni rabbih vellezı habüse la yahrucü 7:58 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-A‘raf ⮕ (7:58) ayat 58 in Turkish_Alphabet

7:58 Surah Al-A‘raf ayat 58 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-A‘raf ayat 58 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَٱلَّذِي خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدٗاۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَشۡكُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 58]

Vel beledüt tayyibü yahrucü nebatühu bi izni rabbih vellezı habüse la yahrucü illa nekida kezalike nüsarrifül ayati li kavmiy yeşkürun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والبلد الطيب يخرج نباته بإذن ربه والذي خبث لا يخرج إلا نكدا, باللغة الحروف التركية

﴿والبلد الطيب يخرج نباته بإذن ربه والذي خبث لا يخرج إلا نكدا﴾ [الأعرَاف: 58]

Latin Alphabet
Vel beledut tayyibu yahrucu nebatuhu bi izni rabbih vellezı habuse la yahrucu illa nekida kezalike nusarriful ayati li kavmiy yeskurun
Latin Alphabet
Vel beledut tayyibu yahrucu nebatuhu bi izni rabbih(rabbihi), vellezi habuse la yahrucu illa nekida(nekiden), kezalike nusarriful ayati li kavmin yeskurun(yeskurune)
Latin Alphabet
Vel beledut tayyibu yahrucu nebâtuhu bi izni rabbih(rabbihi), vellezî habuse lâ yahrucu illâ nekidâ(nekiden), kezâlike nusarriful âyâti li kavmin yeşkurûn(yeşkurûne)
Muhammed Esed
Bereketli toprak (gibi) ki, onun ekini, Rabbinin izniyle (bolluk icinde) fıskırır; oysa kotu topragınki ancak cılız bir ekin verir. Sukreden bir topluluk(un yararlanması) icin ayetlerimizi iste boyle cok yonlu olarak dile getiriyoruz
Muhammed Esed
Bereketli toprak (gibi) ki, onun ekini, Rabbinin izniyle (bolluk içinde) fışkırır; oysa kötü toprağınki ancak cılız bir ekin verir. Şükreden bir topluluk(un yararlanması) için ayetlerimizi işte böyle çok yönlü olarak dile getiriyoruz
Muhammet Abay
velbeledu-ttayyibu yahrucu nebatuhu biizni rabbih. vellezi habuse la yahrucu illa nekida. kezalike nusarrifu-l'ayati likavmiy yeskurun
Muhammet Abay
velbeledu-ṭṭayyibü yaḫrucü nebâtühû biiẕni rabbih. velleẕî ḫabüŝe lâ yaḫrucü illâ nekidâ. keẕâlike nüṣarrifü-l'âyâti liḳavmiy yeşkürûn
Muslim Shahin
Rabbinin izniyle guzel memleketin bitkisi (guzel) cıkar; kotu olandan ise faydasız bitkiden baska birsey cıkmaz. Iste biz, sukreden bir kavim icin ayetleri boyle acıklıyoruz
Muslim Shahin
Rabbinin izniyle güzel memleketin bitkisi (güzel) çıkar; kötü olandan ise faydasız bitkiden başka birşey çıkmaz. İşte biz, şükreden bir kavim için âyetleri böyle açıklıyoruz
Saban Piris
Verimli bolgenin bitkisi Rabbinin izniyle bol cıkar. Verimsiz olandan ise faydası cok az bir seyden baskası cıkmaz. Sukreden bir toplum icin iste ayetleri boyle cesitli sekillerde acıklıyoruz
Saban Piris
Verimli bölgenin bitkisi Rabbinin izniyle bol çıkar. Verimsiz olandan ise faydası çok az bir şeyden başkası çıkmaz. Şükreden bir toplum için işte ayetleri böyle çeşitli şekillerde açıklıyoruz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek