Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Taubah ayat 48 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَقَدِ ٱبۡتَغَوُاْ ٱلۡفِتۡنَةَ مِن قَبۡلُ وَقَلَّبُواْ لَكَ ٱلۡأُمُورَ حَتَّىٰ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَظَهَرَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَهُمۡ كَٰرِهُونَ ﴾
[التوبَة: 48]
﴿لقد ابتغوا الفتنة من قبل وقلبوا لك الأمور حتى جاء الحق وظهر﴾ [التوبَة: 48]
Latin Alphabet Lekadibtegavul fitnete min kablu ve kallebu lekel umura hatta cael hakku ve zahera emrullahi vehum karihun |
Latin Alphabet Lekadibtegul fitnete min kablu ve kallebu lekel umure hatta cael hakku ve zahere emrullahi ve hum karihun(karihune) |
Latin Alphabet Lekadibtegûl fîtnete min kablu ve kallebû lekel umûre hattâ câel hakku ve zahere emrullâhi ve hum kârihûn(kârihûne) |
Muhammed Esed Aslında onlar bundan once de fitne cıkarmaya calısmıslar ve sana karsı (ey Peygamber) turlu turlu duzenler kuragelmislerdi, ta ki onların hic hosuna gitmese de hak vahyedilip Allahın yargı ve iradesi kendini gosterinceye kadar |
Muhammed Esed Aslında onlar bundan önce de fitne çıkarmaya çalışmışlar ve sana karşı (ey Peygamber) türlü türlü düzenler kuragelmişlerdi, ta ki onların hiç hoşuna gitmese de hak vahyedilip Allahın yargı ve iradesi kendini gösterinceye kadar |
Muhammet Abay lekadi-btegavu-lfitnete min kablu vekallebu leke-l'umura hatta cae-lhakku vezahera emru-llahi vehum karihun |
Muhammet Abay leḳadi-btegavu-lfitnete min ḳablü veḳallebû leke-l'ümûra ḥattâ câe-lḥaḳḳu veżahera emru-llâhi vehüm kârihûn |
Muslim Shahin Andolsun onlar onceden de fitne cıkarmak istemisler ve sana nice isler cevirmislerdi. Nihayet hak geldi ve onlar istemedikleri halde Allah'ın emri yerini buldu |
Muslim Shahin Andolsun onlar önceden de fitne çıkarmak istemişler ve sana nice işler çevirmişlerdi. Nihayet hak geldi ve onlar istemedikleri halde Allah'ın emri yerini buldu |
Saban Piris Daha once de fitne koparmak istemislerdi. Sana karsı bir takım isler ceviriyorlardı. Sonunda hak geldi, onların istememesine ragmen Allah’ın emri ustun oldu |
Saban Piris Daha önce de fitne koparmak istemişlerdi. Sana karşı bir takım işler çeviriyorlardı. Sonunda hak geldi, onların istememesine rağmen Allah’ın emri üstün oldu |