Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Yunus ayat 105 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[يُونس: 105]
﴿وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين﴾ [يُونس: 105]
Diyanet Isleri (Muhammed'e) "Yuzunu, dogruya yonelmis olarak dine cevir, sakın ortak kosanlardan olma; sana fayda da zarar da veremeyecek, Allah'tan baskasına yalvarma; oyle yaparsan suphesiz, zalimlerden olursun" denildi |
Diyanet Isleri Ayrica yuzunu tevhid dininden ayirma ve sakin musriklerden olma!" (diye emrolundum) |
Diyanet Isleri Ayrica yüzünü tevhid dininden ayirma ve sakin müsriklerden olma!" (diye emrolundum) |
Diyanet Vakfi Ve (bana) hanif (Allah'ın birligini tanıyıcı) olarak yuzunu dine cevir; sakın musriklerden olma, diye (emredildi) |
Diyanet Vakfi Ve (bana) hanif (Allah'ın birliğini tanıyıcı) olarak yüzünü dine çevir; sakın müşriklerden olma, diye (emredildi) |
Edip Yuksel Ve: "Tektanrıcı olarak dine yonel; ortak kosanlardan olma |
Edip Yuksel Ve: "Tektanrıcı olarak dine yönel; ortak koşanlardan olma |