×

(Muhammed'e) "Yüzünü, doğruya yönelmiş olarak dine çevir, sakın ortak koşanlardan olma; sana 10:105 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Yunus ⮕ (10:105) ayat 105 in Turkish_Diyanet

10:105 Surah Yunus ayat 105 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Yunus ayat 105 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[يُونس: 105]

(Muhammed'e) "Yüzünü, doğruya yönelmiş olarak dine çevir, sakın ortak koşanlardan olma; sana fayda da zarar da veremeyecek, Allah'tan başkasına yalvarma; öyle yaparsan şüphesiz, zalimlerden olursun" denildi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين﴾ [يُونس: 105]

Diyanet Isleri
(Muhammed'e) "Yuzunu, dogruya yonelmis olarak dine cevir, sakın ortak kosanlardan olma; sana fayda da zarar da veremeyecek, Allah'tan baskasına yalvarma; oyle yaparsan suphesiz, zalimlerden olursun" denildi
Diyanet Isleri
Ayrica yuzunu tevhid dininden ayirma ve sakin musriklerden olma!" (diye emrolundum)
Diyanet Isleri
Ayrica yüzünü tevhid dininden ayirma ve sakin müsriklerden olma!" (diye emrolundum)
Diyanet Vakfi
Ve (bana) hanif (Allah'ın birligini tanıyıcı) olarak yuzunu dine cevir; sakın musriklerden olma, diye (emredildi)
Diyanet Vakfi
Ve (bana) hanif (Allah'ın birliğini tanıyıcı) olarak yüzünü dine çevir; sakın müşriklerden olma, diye (emredildi)
Edip Yuksel
Ve: "Tektanrıcı olarak dine yonel; ortak kosanlardan olma
Edip Yuksel
Ve: "Tektanrıcı olarak dine yönel; ortak koşanlardan olma
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek