Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Yunus ayat 83 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[يُونس: 83]
﴿فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم﴾ [يُونس: 83]
Diyanet Isleri Firavun ve erkanının kendilerine fenalık yapmasından korktuklarından, milletinin bir kısım gencleri dısında, kimse Musa'ya inanmamıstı, cunku Firavun o yerde hakimdi. O, gercekten asırı gidenlerdendi |
Diyanet Isleri Firavun ve adamlarinin kendilerini belaya ugratacagi korkusundan dolayi Musa'ya kendi kavminin bir oymagindan baska kimse iman etmedi. Cunku orada Firavun cok ustun idi ve o kesinlikle asiri giden taskinlardandi |
Diyanet Isleri Firavun ve adamlarinin kendilerini belaya ugratacagi korkusundan dolayi Musa'ya kendi kavminin bir oymagindan baska kimse iman etmedi. Çünkü orada Firavun çok üstün idi ve o kesinlikle asiri giden taskinlardandi |
Diyanet Vakfi Firavun ve kavminin kendilerine iskence etmesinden korkuya dustukleri icin kavminden bir gurup gencten baska kimse Musa'ya iman etmedi. Cunku Firavun yeryuzunde ululuk taslayan (bir diktator) ve haddi asanlardan idi |
Diyanet Vakfi Firavun ve kavminin kendilerine işkence etmesinden korkuya düştükleri için kavminden bir gurup gençten başka kimse Musa'ya iman etmedi. Çünkü Firavun yeryüzünde ululuk taslayan (bir diktatör) ve haddi aşanlardan idi |
Edip Yuksel Firavun ve erkanının iskence ve baskısından korktukları icin Musa'ya, halkından ancak bir kac kisi inandı. Firavun, yeryuzunde haddi cok asan bir tiran idi |
Edip Yuksel Firavun ve erkanının işkence ve baskısından korktukları için Musa'ya, halkından ancak bir kaç kişi inandı. Firavun, yeryüzünde haddi çok aşan bir tiran idi |