Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 24 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ ﴾
[الرَّعد: 24]
﴿سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار﴾ [الرَّعد: 24]
Diyanet Isleri Onlar, Rablerinin rızasını dileyerek sabrederler, namazı kılarlar; kendilerine verdigimiz rızıktan, gizlice ve acıkca sarfederler; iyilik yaparak kotulugu ortadan kaldırırlar; iste onlara bu dunyanın iyi sonucu, girecekleri Adn cennetleri vardır; babalarının, eslerinin, cocuklarının iyi olanları da oraya girerler. Melekler her kapıdan yanlarına girip: "Sabretmenize karsılık size selam olsun; burası dunyanın ne guzel bir sonucudur!" derler |
Diyanet Isleri Sabrettiginiz icin size selam olsun. Ahiret yurdu ne guzeldir |
Diyanet Isleri Sabrettiginiz için size selam olsun. Ahiret yurdu ne güzeldir |
Diyanet Vakfi (Melekler:) Sabrettiginize karsılık size selam olsun! Dunya yurdunun sonu (cennet) ne guzeldir! (derler) |
Diyanet Vakfi (Melekler:) Sabrettiğinize karşılık size selam olsun! Dünya yurdunun sonu (cennet) ne güzeldir! (derler) |
Edip Yuksel Sabrettiginizden oturu selam (barıs ve huzur) size olsun. Bu ne guzel son durak |
Edip Yuksel Sabrettiğinizden ötürü selam (barış ve huzur) size olsun. Bu ne güzel son durak |