Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nahl ayat 68 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ ﴾ 
[النَّحل: 68]
﴿وأوحى ربك إلى النحل أن اتخذي من الجبال بيوتا ومن الشجر ومما﴾ [النَّحل: 68]
| Diyanet Isleri Rabbin bal arısına: "Daglarda, agaclarda ve hazırlanmıs kovanlarda yuva edin; sonra her cesit urunden ye; sonra da Rabbinin islemen icin gosterdigi yollardan yuru" diye ogretti. Karınlarından insanlara sifa olan cesitli renklerde bal cıkar. Dusunen bir millet icin bunda ibret vardır | 
| Diyanet Isleri Senin Rabbin bal arisina soyle vahyetti: Daglardan, agaclardan ve insanlarin kuracaklari kovanlardan kendine evler edin | 
| Diyanet Isleri Senin Rabbin bal arisina söyle vahyetti: Daglardan, agaçlardan ve insanlarin kuracaklari kovanlardan kendine evler edin | 
| Diyanet Vakfi Rabbin bal arısına: Daglardan, agaclardan ve insanların yaptıkları cardaklardan kendine evler (kovanlar) edin | 
| Diyanet Vakfi Rabbin bal arısına: Dağlardan, ağaçlardan ve insanların yaptıkları çardaklardan kendine evler (kovanlar) edin | 
| Edip Yuksel Ve Rabbin arıya vahyetti: "Daglardan, agaclardan ve kurdukların (kovanlar) dan evler edin | 
| Edip Yuksel Ve Rabbin arıya vahyetti: "Dağlardan, ağaçlardan ve kurdukların (kovanlar) dan evler edin |