Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Kahf ayat 109 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا ﴾
[الكَهف: 109]
﴿قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد﴾ [الكَهف: 109]
Diyanet Isleri De ki: "Rabbimin sozlerini yazmak icin denizler murekkep olsa ve bir o kadarını da katsak, Rabbimin sozleri tukenmeden denizler tukenirdi |
Diyanet Isleri Deki: "Eger Rabbimin sozlerini yazmak icin deniz murekkep olsa, Rabbimin sozleri tukenmeden once, deniz muhakkak tukenecekti, bir mislini daha yardimci getirsek bile |
Diyanet Isleri Deki: "Eger Rabbimin sözlerini yazmak için deniz mürekkep olsa, Rabbimin sözleri tükenmeden önce, deniz muhakkak tükenecekti, bir mislini daha yardimci getirsek bile |
Diyanet Vakfi De ki: Rabbimin sozleri icin derya murekkep olsa ve bir o kadar da ilave getirsek dahi, Rabbimin sozleri bitmeden once deniz tukenecektir |
Diyanet Vakfi De ki: Rabbimin sözleri için derya mürekkep olsa ve bir o kadar da ilave getirsek dahi, Rabbimin sözleri bitmeden önce deniz tükenecektir |
Edip Yuksel De ki, "Rabbimin sozleri icin okyanus murekkep olsa ve hatta bir o kadarını da katsak, Rabbimin sozleri tukenmeden okyanus tukenir |
Edip Yuksel De ki, "Rabbimin sözleri için okyanus mürekkep olsa ve hatta bir o kadarını da katsak, Rabbimin sözleri tükenmeden okyanus tükenir |