×

Kendisiyle konuştuğu arkadaşı ona: "Seni topraktan, sonra nutfeden yaratanı, sonunda de seni 18:38 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Kahf ⮕ (18:38) ayat 38 in Turkish_Diyanet

18:38 Surah Al-Kahf ayat 38 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Kahf ayat 38 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿لَّٰكِنَّا۠ هُوَ ٱللَّهُ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِرَبِّيٓ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 38]

Kendisiyle konuştuğu arkadaşı ona: "Seni topraktan, sonra nutfeden yaratanı, sonunda de seni insan kılığına koyanı mı inkar ediyorsun? İşte O benim Rabbim olan Allah'tır. Rabbime kimseyi ortak koşmam. Bahçene girdiğin zaman, her ne kadar beni kendinden mal ve nüfus bakımından daha az buluyorsan da: "Maşallah! Kuvvet ancak Allah'a mahsustur!" demen gerekmez mi? Rabbim, senin bahçenden daha iyisini bana verebilir ve seninkinin üzerine gökten bir felaket gönderir de bahçen yerle bir olabilir. Yahut suyu çekilir bir daha da bulamazsın" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا﴾ [الكَهف: 38]

Diyanet Isleri
Kendisiyle konustugu arkadası ona: "Seni topraktan, sonra nutfeden yaratanı, sonunda de seni insan kılıgına koyanı mı inkar ediyorsun? Iste O benim Rabbim olan Allah'tır. Rabbime kimseyi ortak kosmam. Bahcene girdigin zaman, her ne kadar beni kendinden mal ve nufus bakımından daha az buluyorsan da: "Masallah! Kuvvet ancak Allah'a mahsustur!" demen gerekmez mi? Rabbim, senin bahcenden daha iyisini bana verebilir ve seninkinin uzerine gokten bir felaket gonderir de bahcen yerle bir olabilir. Yahut suyu cekilir bir daha da bulamazsın" dedi
Diyanet Isleri
Fakat ben iman ederek diyorum ki: O Allah, benim Rabbimdir, ben Rabbime kimseyi ortak kosmam
Diyanet Isleri
Fakat ben iman ederek diyorum ki: O Allah, benim Rabbimdir, ben Rabbime kimseyi ortak kosmam
Diyanet Vakfi
Fakat O Allah benim Rabbimdir ve ben Rabbime hicbir seyi ortak kosmam
Diyanet Vakfi
Fakat O Allah benim Rabbimdir ve ben Rabbime hiçbir şeyi ortak koşmam
Edip Yuksel
Bana gelince... O ALLAH benim Rabbimdir, ben Rabbime hic bir seyi ortak kosmam
Edip Yuksel
Bana gelince... O ALLAH benim Rabbimdir, ben Rabbime hiç bir şeyi ortak koşmam
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek