Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 38 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿لَّٰكِنَّا۠ هُوَ ٱللَّهُ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِرَبِّيٓ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 38]
﴿لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا﴾ [الكَهف: 38]
Islamic Foundation Or mon Seigneur a moi c’est Allah, et a mon Seigneur je ne prete aucun associe |
Islamic Foundation Or mon Seigneur à moi c’est Allah, et à mon Seigneur je ne prête aucun associé |
Muhammad Hameedullah Quant a moi, c’est Allah qui est mon Seigneur ; et je n’associe personne a mon Seigneur |
Muhammad Hamidullah Quant a moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne a mon Seigneur |
Muhammad Hamidullah Quant à moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne à mon Seigneur |
Rashid Maash Pour ma part, j’ai pour Seigneur Allah auquel je n’associe aucune divinite |
Rashid Maash Pour ma part, j’ai pour Seigneur Allah auquel je n’associe aucune divinité |
Shahnaz Saidi Benbetka Contrairement a ce que tu dis, c’est Dieu qui est mon Seigneur et je ne prete pas d’associes a mon Seigneur |
Shahnaz Saidi Benbetka Contrairement à ce que tu dis, c’est Dieu qui est mon Seigneur et je ne prête pas d’associés à mon Seigneur |