Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Maryam ayat 73 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ خَيۡرٞ مَّقَامٗا وَأَحۡسَنُ نَدِيّٗا ﴾
[مَريَم: 73]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين﴾ [مَريَم: 73]
Diyanet Isleri Ayetlerimiz kendilerine apacık okundugu zaman inkar edenler inananlara: "Bu iki takımın hangisinin makamı daha iyi ve yeri daha guzeldir?" derler |
Diyanet Isleri Ayetlerimiz kendilerine apacik okundugu zaman, o inkar edenler, iman edenlere dediler ki :"Bu iki zumreden (Mumin ve kafirlerden) hangisi mevki bakimindan daha iyi, meclis ve topluluk itibariyle daha guzeldir |
Diyanet Isleri Âyetlerimiz kendilerine apaçik okundugu zaman, o inkâr edenler, iman edenlere dediler ki :"Bu iki zümreden (Mümin ve kâfirlerden) hangisi mevki bakimindan daha iyi, meclis ve topluluk itibariyle daha güzeldir |
Diyanet Vakfi Kendilerine ayetlerimiz ayan beyan okundugu zaman inkar edenler, iman edenlere: Iki topluluktan hangisinin (hangimizin) mevki ve makamı daha iyi, meclis ve toplulugu daha guzeldir? dediler |
Diyanet Vakfi Kendilerine ayetlerimiz ayan beyan okunduğu zaman inkar edenler, iman edenlere: İki topluluktan hangisinin (hangimizin) mevki ve makamı daha iyi, meclis ve topluluğu daha güzeldir? dediler |
Edip Yuksel Kendilerine ayetlerimiz apacık olarak okundugu zaman inkar edenler inananlara, "Hangimiz daha gonencli ve hangimiz sayısal ustunluge sahiptir," derler |
Edip Yuksel Kendilerine ayetlerimiz apaçık olarak okunduğu zaman inkar edenler inananlara, "Hangimiz daha gönençli ve hangimiz sayısal üstünlüğe sahiptir," derler |