Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 64 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 64]
﴿ثم توليتم من بعد ذلك فلولا فضل الله عليكم ورحمته لكنتم من﴾ [البَقَرَة: 64]
Diyanet Isleri Bundan sonra yine yuz cevirdiniz; eger Allah'ın size bol nimeti ve merhameti olmasaydı, muhakkak zarara ugrayanlardan olurdunuz |
Diyanet Isleri Sonra verdiginiz sozun arkasindan yuz cevirdiniz, eger uzerinizde Allah'in lutfu ve rahmeti olmasa idi herhalde zarara ugrayanlardan olurdunuz |
Diyanet Isleri Sonra verdiginiz sözün arkasindan yüz çevirdiniz, eger üzerinizde Allah'in lütfu ve rahmeti olmasa idi herhalde zarara ugrayanlardan olurdunuz |
Diyanet Vakfi Ondan sonra sozunuzden donmustunuz. Eger sizin uzerinizde Allah'ın ihsanı ve rahmeti olmasaydı, muhakkak zarara ugrayanlardan olurdunuz |
Diyanet Vakfi Ondan sonra sözünüzden dönmüştünüz. Eğer sizin üzerinizde Allah'ın ihsanı ve rahmeti olmasaydı, muhakkak zarara uğrayanlardan olurdunuz |
Edip Yuksel Fakat bundan sonra da yuz cevirdiniz. ALLAH'ın size bol nimeti ve merhameti olmasaydı kaybederdiniz |
Edip Yuksel Fakat bundan sonra da yüz çevirdiniz. ALLAH'ın size bol nimeti ve merhameti olmasaydı kaybederdiniz |