×

And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi 20:56 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ta-Ha ⮕ (20:56) ayat 56 in Turkish_Diyanet

20:56 Surah Ta-Ha ayat 56 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ta-Ha ayat 56 - طه - Page - Juz 16

﴿وَلَقَدۡ أَرَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ ﴾
[طه: 56]

And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi ve: "Ey Musa! Sihirbazlığınla bizi yurdumuzdan çıkarmaya mı geldin? Şimdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana göstereceğiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de düz bir yerde bulunalım da caymayalım" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى﴾ [طه: 56]

Diyanet Isleri
And olsun ki Firavun'a butun delillerimizi gosterdik de yalan sayıp kabulden cekindi ve: "Ey Musa! Sihirbazlıgınla bizi yurdumuzdan cıkarmaya mı geldin? Simdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana gosterecegiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de duz bir yerde bulunalım da caymayalım" dedi
Diyanet Isleri
And olsun ki, biz, Firavun'a mucizelerimizin hepsini gosterdik. Boyle iken o yine onlari yalan sayip kabulden cekindi
Diyanet Isleri
And olsun ki, biz, Firavun'a mucizelerimizin hepsini gösterdik. Böyle iken o yine onlari yalan sayip kabulden çekindi
Diyanet Vakfi
Andolsun biz ona (Firavun'a) butun (bu) delillerimizi gosterdik; yine de yalanladı ve diretti
Diyanet Vakfi
Andolsun biz ona (Firavun'a) bütün (bu) delillerimizi gösterdik; yine de yalanladı ve diretti
Edip Yuksel
Ona tum isaret ve delillerimizi gostermemize ragmen yalanlayıp reddetti
Edip Yuksel
Ona tüm işaret ve delillerimizi göstermemize rağmen yalanlayıp reddetti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek