×

Rabbine inanmış ve yararlı iş yaparak gelenlere, işte onlara, en üstün dereceler, 20:76 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ta-Ha ⮕ (20:76) ayat 76 in Turkish_Diyanet

20:76 Surah Ta-Ha ayat 76 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ta-Ha ayat 76 - طه - Page - Juz 16

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[طه: 76]

Rabbine inanmış ve yararlı iş yaparak gelenlere, işte onlara, en üstün dereceler, içlerinden ırmaklar akan, içinde temelli kalacakları Adn cennetleri vardır. Bu, arınanların mükafatıdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى, باللغة التركية وقف الديانة

﴿جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى﴾ [طه: 76]

Diyanet Isleri
Rabbine inanmıs ve yararlı is yaparak gelenlere, iste onlara, en ustun dereceler, iclerinden ırmaklar akan, icinde temelli kalacakları Adn cennetleri vardır. Bu, arınanların mukafatıdır
Diyanet Isleri
Adn cennetleri vardir ki, altlarindan irmaklar akar, onlar, orada ebedi olarak kalacaklardir. Ve iste bu, (kufur ve isyandan) arinanlarin mukafatidir. Meal-i Serifi
Diyanet Isleri
Adn cennetleri vardir ki, altlarindan irmaklar akar, onlar, orada ebedî olarak kalacaklardir. Ve iste bu, (küfür ve isyandan) arinanlarin mükafatidir. Meâl-i Serifi
Diyanet Vakfi
Icinde ebedi kalacakları, zemininden ırmaklar akan Adn cennetleri! Iste arınanların mukafatı budur
Diyanet Vakfi
İçinde ebedi kalacakları, zemininden ırmaklar akan Adn cennetleri! İşte arınanların mükafatı budur
Edip Yuksel
Adn bahceleri ki altından ırmaklar akar. Orada ebedi kalıcıdırlar. Arınanların odulu iste boyledir
Edip Yuksel
Adn bahçeleri ki altından ırmaklar akar. Orada ebedi kalıcıdırlar. Arınanların ödülü işte böyledir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek