×

Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar 21:32 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:32) ayat 32 in Turkish_Diyanet

21:32 Surah Al-Anbiya’ ayat 32 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]

Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]

Diyanet Isleri
Gogu karısıklıktan korunmus bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yuz ceviriyorlar
Diyanet Isleri
Gokyuzunu de korunmus bir tavan yaptik. Kafirler ise, gokyuzunun alametlerinden (Allah'in kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yuz ceviriyorlar
Diyanet Isleri
Gökyüzünü de korunmus bir tavan yaptik. Kâfirler ise, gökyüzünün alâmetlerinden (Allah'in kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yüz çeviriyorlar
Diyanet Vakfi
Biz, gokyuzunu korunmus bir tavan gibi yaptık. Onlar ise, gokyuzunun ayetlerinden yuz cevirirler
Diyanet Vakfi
Biz, gökyüzünü korunmuş bir tavan gibi yaptık. Onlar ise, gökyüzünün ayetlerinden yüz çevirirler
Edip Yuksel
Gogu korunmus bir tavan yaptık. Buna ragmen onlar ondaki isaretlere ilgisiz durmaktadırlar
Edip Yuksel
Göğü korunmuş bir tavan yaptık. Buna rağmen onlar ondaki işaretlere ilgisiz durmaktadırlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek