×

Keza Hak yalnız Allah'tır; O'nu bırakıp taptıkları sadece batıldır. Doğrusu Allah yücedir 22:62 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-hajj ⮕ (22:62) ayat 62 in Turkish_Diyanet

22:62 Surah Al-hajj ayat 62 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-hajj ayat 62 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[الحج: 62]

Keza Hak yalnız Allah'tır; O'nu bırakıp taptıkları sadece batıldır. Doğrusu Allah yücedir büyüktür

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل﴾ [الحج: 62]

Diyanet Isleri
Keza Hak yalnız Allah'tır; O'nu bırakıp taptıkları sadece batıldır. Dogrusu Allah yucedir buyuktur
Diyanet Isleri
(Bu sonsuz guc sundandir) Cunku Allah, varligi kendinden olan Hak'tir. Musriklerin O'nu birakip da tapindiklari putlar ise hep batildir. Suphesiz Allah, yucedir, buyuktur
Diyanet Isleri
(Bu sonsuz güç sundandir) Çünkü Allah, varligi kendinden olan Hak'tir. Müsriklerin O'nu birakip da tapindiklari putlar ise hep bâtildir. Süphesiz Allah, yücedir, büyüktür
Diyanet Vakfi
Boyledir. Cunku Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dısındaki taptıkları ise batılın ta kendisidir. Gercek su ki Allah, evet O, uludur, buyuktur
Diyanet Vakfi
Böyledir. Çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışındaki taptıkları ise batılın ta kendisidir. Gerçek şu ki Allah, evet O, uludur, büyüktür
Edip Yuksel
Bu gerceklesecektir. Cunku ALLAH Gercektir, O'nun dısında yalvardıkları ise asılsızdır ve ALLAH Yucedir, Buyuktur
Edip Yuksel
Bu gerçekleşecektir. Çünkü ALLAH Gerçektir, O'nun dışında yalvardıkları ise asılsızdır ve ALLAH Yücedir, Büyüktür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek