×

O gün, zalim kimse ellerini ısırıp: "Keşke Peygamberle beraber bir yol tutsaydım, 25:27 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Furqan ⮕ (25:27) ayat 27 in Turkish_Diyanet

25:27 Surah Al-Furqan ayat 27 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Furqan ayat 27 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَيَوۡمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيۡهِ يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي ٱتَّخَذۡتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 27]

O gün, zalim kimse ellerini ısırıp: "Keşke Peygamberle beraber bir yol tutsaydım, vay başıma gelene; keşke falancayı dost edinmeseydim. And olsun ki beni, bana gelen Kuran'dan o saptırdı. Şeytan insanı yalnız ve yardımcısız bırakıyor" der

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يعض الظالم على يديه يقول ياليتني اتخذت مع الرسول سبيلا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ويوم يعض الظالم على يديه يقول ياليتني اتخذت مع الرسول سبيلا﴾ [الفُرقَان: 27]

Diyanet Isleri
O gun, zalim kimse ellerini ısırıp: "Keske Peygamberle beraber bir yol tutsaydım, vay basıma gelene; keske falancayı dost edinmeseydim. And olsun ki beni, bana gelen Kuran'dan o saptırdı. Seytan insanı yalnız ve yardımcısız bırakıyor" der
Diyanet Isleri
O gun zalim kimse ellerini isiracak: "Eyvah!" diyecek, "keske Peygamberin yaninda bir yol tutsaydim
Diyanet Isleri
O gün zalim kimse ellerini isiracak: "Eyvah!" diyecek, "keske Peygamberin yaninda bir yol tutsaydim
Diyanet Vakfi
O gun, zalim kimse (pismanlıktan) ellerini ısırıp soyle der: Keske o peygamberle birlikte bir yol tutsaydım
Diyanet Vakfi
O gün, zalim kimse (pişmanlıktan) ellerini ısırıp şöyle der: Keşke o peygamberle birlikte bir yol tutsaydım
Edip Yuksel
O gun zalim kimse (uzuntuden) elini ısırıp soyle der: "Keske, elci ile birlikte aynı yolu tutsaydım
Edip Yuksel
O gün zalim kimse (üzüntüden) elini ısırıp şöyle der: "Keşke, elçi ile birlikte aynı yolu tutsaydım
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek