×

İsrailoğulları bilginlerinin bunu bilmeye bir delilleri yok muydu 26:197 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:197) ayat 197 in Turkish_Diyanet

26:197 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 197 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 197 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 197]

İsrailoğulları bilginlerinin bunu bilmeye bir delilleri yok muydu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل, باللغة التركية وقف الديانة

﴿أو لم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 197]

Diyanet Isleri
Israilogulları bilginlerinin bunu bilmeye bir delilleri yok muydu
Diyanet Isleri
Israilogullari bilginlerinin onu bilmesi, onlar icin bir ayet (delil) degil midir
Diyanet Isleri
Israilogullari bilginlerinin onu bilmesi, onlar için bir âyet (delil) degil midir
Diyanet Vakfi
Beni Israil bilginlerinin onu bilmesi, onlar icin bir delil degil midir
Diyanet Vakfi
Beni İsrail bilginlerinin onu bilmesi, onlar için bir delil değil midir
Edip Yuksel
Israilogulları bilginlerinin onu bilmis olması onlar icin yeterli bir delil olusturmuyor mu
Edip Yuksel
İsrailoğulları bilginlerinin onu bilmiş olması onlar için yeterli bir delil oluşturmuyor mu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek