Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Qasas ayat 15 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ ﴾
[القَصَص: 15]
﴿ودخل المدينة على حين غفلة من أهلها فوجد فيها رجلين يقتتلان هذا﴾ [القَصَص: 15]
Diyanet Isleri Musa, halkının haberi olmadıgı bir zamanda, sehre girdi. Biri kendi adamlarından, digeri de dusmanı olan iki adamı dogusur buldu. Kendi tarafından olan kimse, dusmanına karsı ondan yardım istedi. Musa, onun dusmanına bir yumruk vurdu; olumune sebep oldu. "Bu seytanin isidir; cunku o apacık, saptıran bir dusmandır" dedi |
Diyanet Isleri Musa, halkinin habersiz oldugu bir sirada sehre girdi. Orada, biri kendi tarafindan digeri dusman tarafindan olan iki adami birbirleriyle dogusur buldu. Kendi tarafi olan, dusmana karsi ondan yardim diledi. Musa da otekine bir yumruk indirip onun olumune sebep oldu. "Bu, seytan isidir. O, gercekten saptirici, apacik bir dusmandir" dedi |
Diyanet Isleri Musa, halkinin habersiz oldugu bir sirada sehre girdi. Orada, biri kendi tarafindan digeri düsman tarafindan olan iki adami birbirleriyle dögüsür buldu. Kendi tarafi olan, düsmana karsi ondan yardim diledi. Musa da ötekine bir yumruk indirip onun ölümüne sebep oldu. "Bu, seytan isidir. O, gerçekten saptirici, apaçik bir düsmandir" dedi |
Diyanet Vakfi Musa, ahalisinin habersiz oldugu bir sırada sehre girdi. Orada, biri kendi tarafından, digeri dusman tarafından olan iki adamı birbiriyle dogusur buldu. Kendi tarafından olanı, dusmana karsı ondan yardım diledi. Musa da otekine bir yumruk vurup olumune sebep oldu. (Bunun uzerine:) Bu seytan isidir. O, gercekten saptırıcı, apacık bir dusman, dedi |
Diyanet Vakfi Musa, ahalisinin habersiz olduğu bir sırada şehre girdi. Orada, biri kendi tarafından, diğeri düşman tarafından olan iki adamı birbiriyle döğüşür buldu. Kendi tarafından olanı, düşmana karşı ondan yardım diledi. Musa da ötekine bir yumruk vurup ölümüne sebep oldu. (Bunun üzerine:) Bu şeytan işidir. O, gerçekten saptırıcı, apaçık bir düşman, dedi |
Edip Yuksel Halkının haberi olmadıgı bir sırada kente girmisti. Orada iki adamın kavga ettiklerini gordu; biri onun tarafından (Ibrani), digeri de dusman tarafından (Mısırlı) idi. Tarafından olan adam dusmanına karsı ondan yardım istedi. Bunun uzerine Musa da otekine bir yumruk indirip isini bitirdi. "Bu seytanın bir isidir; o bir dusmandır, apacık bir saptırıcıdır," dedi |
Edip Yuksel Halkının haberi olmadığı bir sırada kente girmişti. Orada iki adamın kavga ettiklerini gördü; biri onun tarafından (İbrani), diğeri de düşman tarafından (Mısırlı) idi. Tarafından olan adam düşmanına karşı ondan yardım istedi. Bunun üzerine Musa da ötekine bir yumruk indirip işini bitirdi. "Bu şeytanın bir işidir; o bir düşmandır, apaçık bir saptırıcıdır," dedi |