×

Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da yok ettik. And olsun ki Musa kendilerine 29:39 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:39) ayat 39 in Turkish_Diyanet

29:39 Surah Al-‘Ankabut ayat 39 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]

Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da yok ettik. And olsun ki Musa kendilerine belgelerle gelmişti de onlar yeryüzünde büyüklük taslamışlardı. Oysa azabımızdan kurtulamazlardı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]

Diyanet Isleri
Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da yok ettik. And olsun ki Musa kendilerine belgelerle gelmisti de onlar yeryuzunde buyukluk taslamıslardı. Oysa azabımızdan kurtulamazlardı
Diyanet Isleri
Karun'u, Firavun'u ve Haman'i da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apacik deliller getirmisti de onlar yeryuzunde buyukluk taslamislardi. Halbuki (azabimizi asip ) gecebilecek degillerdi
Diyanet Isleri
Karun'u, Firavun'u ve Hâmân'i da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apaçik deliller getirmisti de onlar yeryüzünde büyüklük taslamislardi. Halbuki (azabimizi asip ) geçebilecek degillerdi
Diyanet Vakfi
Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apacık deliller getirmisti de onlar yeryuzunde buyukluk taslamıslardı. Halbuki (azabımızı asıp) gecebilecek degillerdi
Diyanet Vakfi
Karun'u, Firavun'u ve Haman'ı da (helak ettik). Andolsun ki, Musa onlara apaçık deliller getirmişti de onlar yeryüzünde büyüklük taslamışlardı. Halbuki (azabımızı aşıp) geçebilecek değillerdi
Edip Yuksel
Karun, Firavun ve Haman'ı da... Musa, onlara apacık delillerle gitmisti; ancak onlar yeryuzunde buyukluk tasladılar. Atlatıp kacamadılar
Edip Yuksel
Karun, Firavun ve Haman'ı da... Musa, onlara apaçık delillerle gitmişti; ancak onlar yeryüzünde büyüklük tasladılar. Atlatıp kaçamadılar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek