×

Y [recuerda a] Qarún, al Faraón y Hamán. Moisés [Musa] se presentó 29:39 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:39) ayat 39 in Spanish

29:39 Surah Al-‘Ankabut ayat 39 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]

Y [recuerda a] Qarún, al Faraón y Hamán. Moisés [Musa] se presentó ante ellos con las evidencias, pero se ensoberbecieron en la tierra [de Egipto y se negaron a creer]; y no pudieron escapar de Nosotros

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا, باللغة الإسبانية

﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y [recuerda a] Qarun, al Faraon y Haman. Moises [Musa] se presento ante ellos con las evidencias, pero se ensoberbecieron en la tierra [de Egipto y se negaron a creer]; y no pudieron escapar de Nosotros
Islamic Foundation
Y (destruimos) a Qarun, al Faraon y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moises se presento ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo
Islamic Foundation
Y (destruimos) a Qarun, al Faraón y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moisés se presentó ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo
Islamic Foundation
Y (destruimos) a Qarun, al Faraon y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moises se presento ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo
Islamic Foundation
Y (destruimos) a Qarun, al Faraón y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moisés se presentó ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo
Julio Cortes
¡Y a Core, a Faraon y a Haman! Moises vino a ellos con las pruebas claras y ellos se condujeron en el pais altivamente. Pero no consiguieron escapar
Julio Cortes
¡Y a Coré, a Faraón y a Hamán! Moisés vino a ellos con las pruebas claras y ellos se condujeron en el país altivamente. Pero no consiguieron escapar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek