Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 121 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 121]
﴿وإذ غدوت من أهلك تبوئ المؤمنين مقاعد للقتال والله سميع عليم﴾ [آل عِمران: 121]
Diyanet Isleri Sen inananları savas icin duracakları yerlere yerlestirmek uzere, erkenden evinden ayrılmıstın. Allah isitir ve bilir |
Diyanet Isleri Hani sen sabah erkenden muminleri savas mevzilerine yerlestirmek icin ailenden ayrilmistin. Allah, hakkiyla isiten ve bilendir |
Diyanet Isleri Hani sen sabah erkenden müminleri savas mevzilerine yerlestirmek için ailenden ayrilmistin. Allah, hakkiyla isiten ve bilendir |
Diyanet Vakfi Hani sen, sabah erkenden muminleri savas mevzilerine yerlestirmek icin ailenden ayrılmıstın...-Allah, hakkıyle isiten ve bilendir |
Diyanet Vakfi Hani sen, sabah erkenden müminleri savaş mevzilerine yerleştirmek için ailenden ayrılmıştın...-Allah, hakkıyle işiten ve bilendir |
Edip Yuksel Hani sen, sabah erkenden ailenden ayrılarak inananları savasta tutacakları noktalara yerlestiriyordun. Elbette ALLAH Isitir, Bilir |
Edip Yuksel Hani sen, sabah erkenden ailenden ayrılarak inananları savaşta tutacakları noktalara yerleştiriyordun. Elbette ALLAH İşitir, Bilir |