×

And olsun ki, siz düşkün bir durumda iken, Bedir'de, Allah size yardım 3:123 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah al-‘Imran ⮕ (3:123) ayat 123 in Turkish_Diyanet

3:123 Surah al-‘Imran ayat 123 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 123 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرٖ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةٞۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[آل عِمران: 123]

And olsun ki, siz düşkün bir durumda iken, Bedir'de, Allah size yardım etmişti; Allah'tan sakının ki şükredebilesiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون﴾ [آل عِمران: 123]

Diyanet Isleri
And olsun ki, siz duskun bir durumda iken, Bedir'de, Allah size yardım etmisti; Allah'tan sakının ki sukredebilesiniz
Diyanet Isleri
Andolsun, sizler gucsuz oldugunuz halde Allah size Bedir'de yardim etmisti. Allah'tan sakinin ki, O'na sukretmis olasiniz
Diyanet Isleri
Andolsun, sizler güçsüz oldugunuz halde Allah size Bedir'de yardim etmisti. Allah'tan sakinin ki, O'na sükretmis olasiniz
Diyanet Vakfi
Andolsun, sizler gucsuz oldugunuz halde Allah, Bedir'de de size yardım etmisti. Oyle ise, Allah'tan sakının ki O'na sukretmis olasınız
Diyanet Vakfi
Andolsun, sizler güçsüz olduğunuz halde Allah, Bedir'de de size yardım etmişti. Öyle ise, Allah'tan sakının ki O'na şükretmiş olasınız
Edip Yuksel
Nitekim siz zayıf durumda iken, Bedir'de, ALLAH size yardım edip zafere ulastırdı. Tesekkurunuzu belirtmek icin ALLAH'ı dinlemelisiniz
Edip Yuksel
Nitekim siz zayıf durumda iken, Bedir'de, ALLAH size yardım edip zafere ulaştırdı. Teşekkürünüzü belirtmek için ALLAH'ı dinlemelisiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek