Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Luqman ayat 26 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾ 
[لُقمَان: 26]
﴿لله ما في السموات والأرض إن الله هو الغني الحميد﴾ [لُقمَان: 26]
| Diyanet Isleri Goklerde ve yerde olanlar Allah'ındır. Suphesiz Allah mustagnidir, ovulmege layıktır | 
| Diyanet Isleri Goklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah'indir. Gercekten Allah, hicbir seye muhtac degildir, daima ovulmeye layiktir | 
| Diyanet Isleri Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah'indir. Gerçekten Allah, hiçbir seye muhtaç degildir, daima övülmeye lâyiktir | 
| Diyanet Vakfi Goklerde ve yerde ne varsa, hepsi Allah'ındır. Bilinmeli ki, asıl gani ve ovulmeye layık olan Allah'tır | 
| Diyanet Vakfi Göklerde ve yerde ne varsa, hepsi Allah'ındır. Bilinmeli ki, asıl gani ve övülmeye layık olan Allah'tır | 
| Edip Yuksel Goklerde ve yerde olan hersey ALLAH'ındır. Kuskusuz ALLAH Zengindir, Ovulendir | 
| Edip Yuksel Göklerde ve yerde olan herşey ALLAH'ındır. Kuşkusuz ALLAH Zengindir, Övülendir |