×

Bunlar, Allah'ın ayetleri üzerinde kendilerine gelmiş bir delil bulunmadan tartışırlar. Bu, Allah 40:35 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ghafir ⮕ (40:35) ayat 35 in Turkish_Diyanet

40:35 Surah Ghafir ayat 35 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ghafir ayat 35 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ ﴾
[غَافِر: 35]

Bunlar, Allah'ın ayetleri üzerinde kendilerine gelmiş bir delil bulunmadan tartışırlar. Bu, Allah katında da, inananların yanında da öfkeyi arttırır. Allah, büyüklük taslayan her zorbanın kalbini bundan dolayı mühürler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله, باللغة التركية وقف الديانة

﴿الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله﴾ [غَافِر: 35]

Diyanet Isleri
Bunlar, Allah'ın ayetleri uzerinde kendilerine gelmis bir delil bulunmadan tartısırlar. Bu, Allah katında da, inananların yanında da ofkeyi arttırır. Allah, buyukluk taslayan her zorbanın kalbini bundan dolayı muhurler
Diyanet Isleri
Onlar, kendilerine gelmis bir delil olmaksizin, Allah'in ayetleri hakkinda mucadele ederler. Bu durum, Allah katinda ve iman edenler yaninda buyuk bir bugzu gerektirir. Iste Allah, her boburlenen zorbanin kalbini oyle bir tabiat ile muhurler
Diyanet Isleri
Onlar, kendilerine gelmis bir delil olmaksizin, Allah'in âyetleri hakkinda mücadele ederler. Bu durum, Allah katinda ve iman edenler yaninda büyük bir bugzu gerektirir. Iste Allah, her böbürlenen zorbanin kalbini öyle bir tabiat ile mühürler
Diyanet Vakfi
Kendilerine gelmis hicbir delil olmadıgı halde Allah'ın ayetleri hakkında mucadele edenler gerek Allah yanında, gerekse iman edenler yanında buyuk bir nefretle karsılanır. Allah, buyukluk taslayan her zorbanın kalbini iste boyle muhurler
Diyanet Vakfi
Kendilerine gelmiş hiçbir delil olmadığı halde Allah'ın ayetleri hakkında mücadele edenler gerek Allah yanında, gerekse iman edenler yanında büyük bir nefretle karşılanır. Allah, büyüklük taslayan her zorbanın kalbini işte böyle mühürler
Edip Yuksel
ALLAH'ın ayet ve mucizelerine karsı, hic bir delile sahip olmadan tartısanlar, hem ALLAH katında ve hem de inananlar katında buyuk bir ofkeye muhataptır. ALLAH her kibirli zorbanın kalbini iste boyle muhurler
Edip Yuksel
ALLAH'ın ayet ve mucizelerine karşı, hiç bir delile sahip olmadan tartışanlar, hem ALLAH katında ve hem de inananlar katında büyük bir öfkeye muhataptır. ALLAH her kibirli zorbanın kalbini işte böyle mühürler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek