×

Rabbinin sözü, doğruluk ve adaletle tamamlandı. O'nun sözlerini değiştirebilecek yoktur. O, işitir 6:115 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-An‘am ⮕ (6:115) ayat 115 in Turkish_Diyanet

6:115 Surah Al-An‘am ayat 115 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-An‘am ayat 115 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنعَام: 115]

Rabbinin sözü, doğruluk ve adaletle tamamlandı. O'nun sözlerini değiştirebilecek yoktur. O, işitir ve bilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلماته وهو السميع العليم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلماته وهو السميع العليم﴾ [الأنعَام: 115]

Diyanet Isleri
Rabbinin sozu, dogruluk ve adaletle tamamlandı. O'nun sozlerini degistirebilecek yoktur. O, isitir ve bilir
Diyanet Isleri
Rabbinin sozu hem dogrulukca, hem de adaletce tamamlanmistir. O'nun sozlerini degistirebilecek hic kimse yoktur. O, isitendir, bilendir
Diyanet Isleri
Rabbinin sözü hem dogrulukça, hem de adaletçe tamamlanmistir. O'nun sözlerini degistirebilecek hiç kimse yoktur. O, isitendir, bilendir
Diyanet Vakfi
Rabbinin sozu, dogruluk ve adalet bakımından tamamlanmıstır. O'nun sozlerini degistirecek kimse yoktur. O isitendir, bilendir
Diyanet Vakfi
Rabbinin sözü, doğruluk ve adalet bakımından tamamlanmıştır. O'nun sözlerini değiştirecek kimse yoktur. O işitendir, bilendir
Edip Yuksel
Rabbinin kelimeleri dogruluk ve adaletle tamamlanmıstır. O'nun sozlerini degistirebilecek yoktur. O, Isitendir, Bilendir
Edip Yuksel
Rabbinin kelimeleri doğruluk ve adaletle tamamlanmıştır. O'nun sözlerini değiştirebilecek yoktur. O, İşitendir, Bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek