Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 10 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 10]
﴿ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون﴾ [الأعرَاف: 10]
Diyanet Isleri Sizi yeryuzunde yerlestirdik ve orada size gecimlikler yarattık. Oyleyken pek az sukrediyorsunuz |
Diyanet Isleri Dogrusu Biz sizi yeryuzunde, yerlestirdik, orada size gecimlikler verdik; ne kadar da az sukrediyorsunuz |
Diyanet Isleri Dogrusu Biz sizi yeryüzünde, yerlestirdik, orada size geçimlikler verdik; ne kadar da az sükrediyorsunuz |
Diyanet Vakfi Dogrusu biz sizi yeryuzune yerlestirdik ve orada size gecim vasıtaları verdik. Ne kadar da az sukrediyorsunuz |
Diyanet Vakfi Doğrusu biz sizi yeryüzüne yerleştirdik ve orada size geçim vasıtaları verdik. Ne kadar da az şükrediyorsunuz |
Edip Yuksel Sizleri yeryuzune yerlestirdik ve orada size yasama imkanları sagladık. Ne kadar da az sukrediyorsunuz |
Edip Yuksel Sizleri yeryüzüne yerleştirdik ve orada size yaşama imkânları sağladık. Ne kadar da az şükrediyorsunuz |