×

And surely, We gave you authority on the earth and appointed for 7:10 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:10) ayat 10 in English

7:10 Surah Al-A‘raf ayat 10 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 10 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 10]

And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). Little thanks do you give

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون, باللغة الإنجليزية

﴿ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون﴾ [الأعرَاف: 10]

Al Bilal Muhammad Et Al
It is We Who have placed you with authority on earth, and provided you with means for the fulfillment of your life. Little is the thanks that you give
Ali Bakhtiari Nejad
And We have certainly established you firmly on the earth, and We put means of life (and survival) for you in there. You give little thanks
Ali Quli Qarai
Certainly We have established you on the earth, and made in it [various] means of livelihood for you. Little do you thank
Ali Unal
Indeed, We have established you on the earth (O humankind, endowed you with great potential) and arranged for your livelihood in it. Scarcely do you give thanks
Hamid S Aziz
We have given you power (authority) in the earth, and provided for you therein the means of self-fulfilment (livelihood, opportunities, resources, faculties); little thanks give ye
John Medows Rodwell
And now have we stabilished you on the earth, and given you therein the supports of life. How little do ye give thanks
Literal
And We had strengthened/empowered you in the earth/Planet Earth, and We made for you in it livelihood/sustenance, little (is) what you thank/be grateful
Mir Anees Original
And We have established you in the earth and We have made therein (means) of your livelihood, (but) the gratitude which you express is little
Mir Aneesuddin
And We have established you in the earth and We have made therein (means) of your livelihood, (but) the gratitude which you express is little
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek