×

Onları doğru yola çağırırsanız, size uymazlar; çağırmanız da, susmanız da onlar için 7:193 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-A‘raf ⮕ (7:193) ayat 193 in Turkish_Diyanet

7:193 Surah Al-A‘raf ayat 193 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 193 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ ﴾
[الأعرَاف: 193]

Onları doğru yola çağırırsanız, size uymazlar; çağırmanız da, susmanız da onlar için birdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن تدعوهم إلى الهدى لا يتبعوكم سواء عليكم أدعوتموهم أم أنتم صامتون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وإن تدعوهم إلى الهدى لا يتبعوكم سواء عليكم أدعوتموهم أم أنتم صامتون﴾ [الأعرَاف: 193]

Diyanet Isleri
Onları dogru yola cagırırsanız, size uymazlar; cagırmanız da, susmanız da onlar icin birdir
Diyanet Isleri
Eger siz onlari dogru yola cagirsaniz, size uymazlar. Onlari ha cagirmissiniz, ha cagirmayip susmussunuz, hic fark etmez
Diyanet Isleri
Eger siz onlari dogru yola çagirsaniz, size uymazlar. Onlari ha çagirmissiniz, ha çagirmayip susmussunuz, hiç fark etmez
Diyanet Vakfi
Onları dogru yola cagırırsanız size uymazlar; onları cagırsanız da, sukut etseniz de sizin icin birdir
Diyanet Vakfi
Onları doğru yola çağırırsanız size uymazlar; onları çağırsanız da, sukut etseniz de sizin için birdir
Edip Yuksel
Onları dogruya cagırsanız size uymazlar. Onları ha cagırmıssınız, ha sessiz kalmıssınız, sizin icin birdir
Edip Yuksel
Onları doğruya çağırsanız size uymazlar. Onları ha çağırmışsınız, ha sessiz kalmışsınız, sizin için birdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek