Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anfal ayat 26 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[الأنفَال: 26]
﴿واذكروا إذ أنتم قليل مستضعفون في الأرض تخافون أن يتخطفكم الناس فآواكم﴾ [الأنفَال: 26]
Diyanet Isleri Yeryuzunde az sayıda oldugunuz ve zayıf sayıldıgınız icin insanların sizi esir olarak alıp goturmesinden korktugunuz zamanları, hatırlayın. Allah, sukredesiniz diye sizi barındırmıs, yardımıyla desteklemis, temiz seylerle rızıklandırmıstır |
Diyanet Isleri Dusunun ve hatirlayin o zamanlari ki, hani bir vakitler siz yeryuzunde gucsuzdunuz, hor gorulen bir azinliktiniz. Insanlarin sizi hirpalamasindan korkuyordunuz, oyle iken O, sizi barindirdi ve sizi yardimiyla destekleyip guclendirdi ve sukretmeniz icin temizlerinden rizik verdi |
Diyanet Isleri Düsünün ve hatirlayin o zamanlari ki, hani bir vakitler siz yeryüzünde güçsüzdünüz, hor görülen bir azinliktiniz. Insanlarin sizi hirpalamasindan korkuyordunuz, öyle iken O, sizi barindirdi ve sizi yardimiyla destekleyip güçlendirdi ve sükretmeniz için temizlerinden rizik verdi |
Diyanet Vakfi Hatırlayın ki, bir zaman siz yeryuzunde aciz tanınan az (bir toplum) idiniz; insanların sizi kapıp goturmesinden korkuyordunuz da sukredesiniz diye Allah size yer yurt verdi; yardımıyla sizi destekledi ve size temizinden rızıklar verdi |
Diyanet Vakfi Hatırlayın ki, bir zaman siz yeryüzünde aciz tanınan az (bir toplum) idiniz; insanların sizi kapıp götürmesinden korkuyordunuz da şükredesiniz diye Allah size yer yurt verdi; yardımıyla sizi destekledi ve size temizinden rızıklar verdi |
Edip Yuksel Sayıca az oldugunuz, yeryuzunde ezilip horlandıgınız ve insanların sizi kapıp kacıracaklarından korktugunuz zamanları hatırlayın. O size barınak sagladı, sizi yardımıyla destekledi ve guzel seylerden size rızıklar verdi ki sukredesiniz |
Edip Yuksel Sayıca az olduğunuz, yeryüzünde ezilip horlandığınız ve insanların sizi kapıp kaçıracaklarından korktuğunuz zamanları hatırlayın. O size barınak sağladı, sizi yardımıyla destekledi ve güzel şeylerden size rızıklar verdi ki şükredesiniz |