×

Simdi mi? Oysa bundan once hep isyan etmistin ve fesatcılardan idin 10:91 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Yunus ⮕ (10:91) ayat 91 in Turkish_Fizilal_Kuran

10:91 Surah Yunus ayat 91 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Yunus ayat 91 - يُونس - Page - Juz 11

﴿ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ عَصَيۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[يُونس: 91]

Simdi mi? Oysa bundan once hep isyan etmistin ve fesatcılardan idin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: آلآن وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين, باللغة التركية تفسير

﴿آلآن وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين﴾ [يُونس: 91]

Fizilal Il Kuran
«Şimdi mi aklın başına geldi? Daha önce Allah´a hep karşı gelmiş ve bozgunculardan biri olmuştun.»
Fizilal Il Kuran
«Simdi mi aklın basına geldi? Daha once Allah´a hep karsı gelmis ve bozgunculardan biri olmustun.»
Elmalili Hamdi Yazir
Şimdi mi? Oysa bundan önce hep isyan etmiştin ve fesatçılardan idin
Elmal L Sadelestirilmis
«Ha! Simdi mi? Halbuki bundan once isyan etmistin ve fesatcılardan idin
Elmal L Sadelestirilmis
«Ha! Şimdi mi? Halbuki bundan önce isyan etmiştin ve fesatçılardan idin
Elmal L Sadelestirilmis
Simdi mi? Oysa bundan once hep isyan etmistin ve fesatcılardan idin
Elmal L Sadelestirilmis
Şimdi mi? Oysa bundan önce hep isyan etmiştin ve fesatçılardan idin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek