×

Onlar kendilerine yazık etmis olan kimselerdir. O iftira edip uydurdukları da kendilerinden 11:21 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Hud ⮕ (11:21) ayat 21 in Turkish_Fizilal_Kuran

11:21 Surah Hud ayat 21 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 21 - هُود - Page - Juz 12

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 21]

Onlar kendilerine yazık etmis olan kimselerdir. O iftira edip uydurdukları da kendilerinden yuz cevirip gitmislerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون, باللغة التركية تفسير

﴿أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون﴾ [هُود: 21]

Fizilal Il Kuran
Bunlar kendilerini hüsrana düşürmüşler ve uydurdukları ilahlar ortalıkta görünmez olmuşlardır
Fizilal Il Kuran
Bunlar kendilerini husrana dusurmusler ve uydurdukları ilahlar ortalıkta gorunmez olmuslardır
Elmalili Hamdi Yazir
Onlar kendilerine yazık etmiş olan kimselerdir. O iftira edip uydurdukları da kendilerinden yüz çevirip gitmişlerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Iste bunlar kendilerine yazık etmis kimselerdir ve uydurdukları uydurmaları da kendilerini bırakarak kaybolup gitmislerdir
Elmal L Sadelestirilmis
İşte bunlar kendilerine yazık etmiş kimselerdir ve uydurdukları uydurmaları da kendilerini bırakarak kaybolup gitmişlerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar kendilerine yazık etmis olan kimselerdir. O iftira edip uydurdukları da kendilerinden yuz cevirip gitmislerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar kendilerine yazık etmiş olan kimselerdir. O iftira edip uydurdukları da kendilerinden yüz çevirip gitmişlerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek