×

Andolsun ki, vaktiyle Nuh'u da kavmine gonderdik, O, onlara soyle dedi: "Ben 11:25 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Hud ⮕ (11:25) ayat 25 in Turkish_Fizilal_Kuran

11:25 Surah Hud ayat 25 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]

Andolsun ki, vaktiyle Nuh'u da kavmine gonderdik, O, onlara soyle dedi: "Ben sizin icin apacık bir uyarıcıyım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين, باللغة التركية تفسير

﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]

Fizilal Il Kuran
Biz Nuh´u soydaşlarına peygamber olarak gönderdik. (O onlara dedi ki); «Ben sizin için açık bir uyarıcıyım.»
Fizilal Il Kuran
Biz Nuh´u soydaslarına peygamber olarak gonderdik. (O onlara dedi ki); «Ben sizin icin acık bir uyarıcıyım.»
Elmalili Hamdi Yazir
Andolsun ki, vaktiyle Nuh'u da kavmine gönderdik, O, onlara şöyle dedi: "Ben sizin için apaçık bir uyarıcıyım
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u kavmine gonderdik. Nuh onlara: « Ben size azabın sebeplerini ve kurtulusun yolunu acıklayan bir uyarıcıyım
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u kavmine gönderdik. Nuh onlara: « Ben size azabın sebeplerini ve kurtuluşun yolunu açıklayan bir uyarıcıyım
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u da kavmine gonderdik, O, onlara soyle dedi: «Ben sizin icin apacık bir uyarıcıyım.»
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u da kavmine gönderdik, O, onlara şöyle dedi: «Ben sizin için apaçık bir uyarıcıyım.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek