Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]
﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]
Fizilal Il Kuran Biz Nuh´u soydaşlarına peygamber olarak gönderdik. (O onlara dedi ki); «Ben sizin için açık bir uyarıcıyım.» |
Fizilal Il Kuran Biz Nuh´u soydaslarına peygamber olarak gonderdik. (O onlara dedi ki); «Ben sizin icin acık bir uyarıcıyım.» |
Elmalili Hamdi Yazir Andolsun ki, vaktiyle Nuh'u da kavmine gönderdik, O, onlara şöyle dedi: "Ben sizin için apaçık bir uyarıcıyım |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u kavmine gonderdik. Nuh onlara: « Ben size azabın sebeplerini ve kurtulusun yolunu acıklayan bir uyarıcıyım |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u kavmine gönderdik. Nuh onlara: « Ben size azabın sebeplerini ve kurtuluşun yolunu açıklayan bir uyarıcıyım |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u da kavmine gonderdik, O, onlara soyle dedi: «Ben sizin icin apacık bir uyarıcıyım.» |
Elmal L Sadelestirilmis Andolsun ki, vaktiyle Nuh´u da kavmine gönderdik, O, onlara şöyle dedi: «Ben sizin için apaçık bir uyarıcıyım.» |