Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 15 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩ ﴾
[الرَّعد: 15]
﴿ولله يسجد من في السموات والأرض طوعا وكرها وظلالهم بالغدو والآصال﴾ [الرَّعد: 15]
Fizilal Il Kuran Göklerdeki ve yerdeki tüm varlıklar ile bu varlıkların gölgeleri gönüllü ya da zorunlu olarak sabah akşam Allah´a secde ederler |
Fizilal Il Kuran Goklerdeki ve yerdeki tum varlıklar ile bu varlıkların golgeleri gonullu ya da zorunlu olarak sabah aksam Allah´a secde ederler |
Elmalili Hamdi Yazir Oysa göklerde ve yerde kim varsa ister istemez kendileri de gölgeleri de sabah akşam Allah'a secde ederler |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa goklerde ve yerde ne varsa, ister istemez kendileri de golgeleri de sabah aksam Allah´a secde eder |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa göklerde ve yerde ne varsa, ister istemez kendileri de gölgeleri de sabah akşam Allah´a secde eder |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa goklerde ve yerde kim varsa ister istemez kendileri de golgeleri de sabah aksam Allah´a secde ederler |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa göklerde ve yerde kim varsa ister istemez kendileri de gölgeleri de sabah akşam Allah´a secde ederler |