×

Yahut ta kendilerini azar azar yakalayıp helak etmesinden emin mi oldular? Suphesiz 16:47 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah An-Nahl ⮕ (16:47) ayat 47 in Turkish_Fizilal_Kuran

16:47 Surah An-Nahl ayat 47 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 47 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ ﴾
[النَّحل: 47]

Yahut ta kendilerini azar azar yakalayıp helak etmesinden emin mi oldular? Suphesiz Rabbiniz cok sefkatlidir, cok merhametlidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم, باللغة التركية تفسير

﴿أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم﴾ [النَّحل: 47]

Fizilal Il Kuran
Ya da ilahi azabın korkulu bir bekleyiş halindelerken başlarına gelmeyeceğinden emin midirler? Hiç şüphesiz Rabbiniz, şefkatli ve merhametlidir
Fizilal Il Kuran
Ya da ilahi azabın korkulu bir bekleyis halindelerken baslarına gelmeyeceginden emin midirler? Hic suphesiz Rabbiniz, sefkatli ve merhametlidir
Elmalili Hamdi Yazir
Yahut ta kendilerini azar azar yakalayıp helak etmesinden emin mi oldular? Şüphesiz Rabbiniz çok şefkatlidir, çok merhametlidir
Elmal L Sadelestirilmis
Veya kendilerini korkuta korkuta, eksilte eksilte alıvermesinden? Demek ki, Rabbiniz cok sefkatli, cok merhametlidir
Elmal L Sadelestirilmis
Veya kendilerini korkuta korkuta, eksilte eksilte alıvermesinden? Demek ki, Rabbiniz çok şefkatli, çok merhametlidir
Elmal L Sadelestirilmis
Yahut ta kendilerini azar azar yakalayıp helak etmesinden emin mi oldular? Suphesiz Rabbiniz cok sefkatlidir, cok merhametlidir
Elmal L Sadelestirilmis
Yahut ta kendilerini azar azar yakalayıp helak etmesinden emin mi oldular? Şüphesiz Rabbiniz çok şefkatlidir, çok merhametlidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek