×

Or that He may catch them with gradual wasting (of their wealth 16:47 English translation

Quran infoEnglishSurah An-Nahl ⮕ (16:47) ayat 47 in English

16:47 Surah An-Nahl ayat 47 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah An-Nahl ayat 47 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ ﴾
[النَّحل: 47]

Or that He may catch them with gradual wasting (of their wealth and health). Truly! Your Lord is indeed full of Kindness, Most Merciful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم, باللغة الإنجليزية

﴿أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم﴾ [النَّحل: 47]

Al Bilal Muhammad Et Al
Or that He may not call them to account by a process of slow wastage? For your Lord is indeed full of kindness and mercy
Ali Bakhtiari Nejad
Or He takes them in state of fear (or by wasting them away)? Indeed your Master is gentle and merciful
Ali Quli Qarai
Or that He will not visit them with attrition? Indeed your Lord is most kind and merciful
Ali Unal
Or that He will not seize them with gradual wasting (of wealth and health giving them time to mend their ways)? For surely your Lord is All-Pitying, All-Compassionate
Hamid S Aziz
Or that He should seize them with a gradual wasting? Verily, your Lord is indeed Kind, Merciful
John Medows Rodwell
Or that he will not seize them with some slowly wasting scourge? But verily your Lord is Good, Gracious
Literal
Or He takes/receives/punishes them on fear/fright, so that your Lord (is) merciful/compassionate (E), merciful
Mir Anees Original
or that He will (not) seize them by causing them to suffer a gradual loss? But your Fosterer is certainly full of pity, Merciful
Mir Aneesuddin
or that He will (not) seize them by causing them to suffer a gradual loss? But your Lord is certainly full of pity, Merciful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek