×

(Ey Muhammed!) De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok 17:81 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Isra’ ⮕ (17:81) ayat 81 in Turkish_Fizilal_Kuran

17:81 Surah Al-Isra’ ayat 81 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]

(Ey Muhammed!) De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok olmaya mahkumdur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا, باللغة التركية تفسير

﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]

Fizilal Il Kuran
De ki; «Hak geldi, batıl yokoldu. Zaten batıl yokolmaya mahkumdur.»
Fizilal Il Kuran
De ki; «Hak geldi, batıl yokoldu. Zaten batıl yokolmaya mahkumdur.»
Elmalili Hamdi Yazir
(Ey Muhammed!) De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok olmaya mahkumdur
Elmal L Sadelestirilmis
Ve de ki: «Hak geldi, batıl yok oldu; gercekten batıl pek zavallıdır!»
Elmal L Sadelestirilmis
Ve de ki: «Hak geldi, batıl yok oldu; gerçekten batıl pek zavallıdır!»
Elmal L Sadelestirilmis
(Ey Muhammed!) De ki: «Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok olmaya mahkumdur.»
Elmal L Sadelestirilmis
(Ey Muhammed!) De ki: «Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok olmaya mahkumdur.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek