×

Yahut soyleyip zannettigin gibi, gogu basımıza parca parca dusuresin veya Allah'ı ve 17:92 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Isra’ ⮕ (17:92) ayat 92 in Turkish_Fizilal_Kuran

17:92 Surah Al-Isra’ ayat 92 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Isra’ ayat 92 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ قَبِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 92]

Yahut soyleyip zannettigin gibi, gogu basımıza parca parca dusuresin veya Allah'ı ve melekleri soyledigine sahit getiresin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا, باللغة التركية تفسير

﴿أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا﴾ [الإسرَاء: 92]

Fizilal Il Kuran
Ya da iddia ettiğin gibi göğü parça parça başımıza indirmeli, yahut Allah´ı ve melekleri karşımıza getirmelisin
Fizilal Il Kuran
Ya da iddia ettigin gibi gogu parca parca basımıza indirmeli, yahut Allah´ı ve melekleri karsımıza getirmelisin
Elmalili Hamdi Yazir
Yahut söyleyip zannettiğin gibi, göğü başımıza parça parça düşüresin veya Allah'ı ve melekleri söylediğine şahit getiresin
Elmal L Sadelestirilmis
yahut iddia ettigin gibi gogu uzerimize parca parca dusuresin veya Allah´ı ve melekleri kefil getiresin
Elmal L Sadelestirilmis
yahut iddia ettiğin gibi göğü üzerimize parça parça düşüresin veya Allah´ı ve melekleri kefil getiresin
Elmal L Sadelestirilmis
«Yahut soyleyip zannettigin gibi, gogu basımıza parca parca dusuresin veya Allah´ı ve melekleri soyledigine sahit getiresin.»
Elmal L Sadelestirilmis
«Yahut söyleyip zannettiğin gibi, göğü başımıza parça parça düşüresin veya Allah´ı ve melekleri söylediğine şahit getiresin.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek