×

Ey Muhammed! Sana kadınların ay bası halinden de soruyorlar. De ki: O 2:222 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Baqarah ⮕ (2:222) ayat 222 in Turkish_Fizilal_Kuran

2:222 Surah Al-Baqarah ayat 222 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 222 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡمَحِيضِۖ قُلۡ هُوَ أَذٗى فَٱعۡتَزِلُواْ ٱلنِّسَآءَ فِي ٱلۡمَحِيضِ وَلَا تَقۡرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطۡهُرۡنَۖ فَإِذَا تَطَهَّرۡنَ فَأۡتُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 222]

Ey Muhammed! Sana kadınların ay bası halinden de soruyorlar. De ki: O bir eziyettir Onun icin ay bası halinde oldukları zaman kadınlardan cekilin ve temizleninceye kadar onlara yaklasmayın. Iyice temizlendikleri zaman ise Allah'ın emrettigi yerden onlara varın, yaklasın Suphesiz ki Allah cok tovbe edenleri de sever, cok temizlenenleri de sever

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويسألونك عن المحيض قل هو أذى فاعتزلوا النساء في المحيض ولا تقربوهن, باللغة التركية تفسير

﴿ويسألونك عن المحيض قل هو أذى فاعتزلوا النساء في المحيض ولا تقربوهن﴾ [البَقَرَة: 222]

Fizilal Il Kuran
Sana kadınların aybaşı kanaması hakkında soru sorarlar. De ki; «O bir eziyet, bir rahatsızlıktır. «Aybaşı dönemlerinde kadınlardan uzak durun, temizleninceye kadar onlara yaklaşmayın. Temizlendiklerinde Allah´ın size emrettiği yoldan onlarla cinsel ilişki kurun. Hiç şüphesiz Allah tevbe edenleri ve tertemiz olanları sever
Fizilal Il Kuran
Sana kadınların aybası kanaması hakkında soru sorarlar. De ki; «O bir eziyet, bir rahatsızlıktır. «Aybası donemlerinde kadınlardan uzak durun, temizleninceye kadar onlara yaklasmayın. Temizlendiklerinde Allah´ın size emrettigi yoldan onlarla cinsel iliski kurun. Hic suphesiz Allah tevbe edenleri ve tertemiz olanları sever
Elmalili Hamdi Yazir
Ey Muhammed! Sana kadınların ay başı halinden de soruyorlar. De ki: O bir eziyettir Onun için ay başı halinde oldukları zaman kadınlardan çekilin ve temizleninceye kadar onlara yaklaşmayın. İyice temizlendikleri zaman ise Allah'ın emrettiği yerden onlara varın, yaklaşın Şüphesiz ki Allah çok tövbe edenleri de sever, çok temizlenenleri de sever
Elmal L Sadelestirilmis
Sana kadınların aybası adetlerinden soruyorlar. De ki: «O, bir eziyettir. Onun icin adet gunlerinde kadınlardan cekilin ve temizleninceye kadar onlarla cinsel iliskide bulunmayın. Iyice temizlendikleri vakit, Allah´ın emrettigi yerden onlara varın. Allah, cok tevbe edenleri de sever cok temizlenenleri de sever
Elmal L Sadelestirilmis
Sana kadınların aybaşı adetlerinden soruyorlar. De ki: «O, bir eziyettir. Onun için adet günlerinde kadınlardan çekilin ve temizleninceye kadar onlarla cinsel ilişkide bulunmayın. İyice temizlendikleri vakit, Allah´ın emrettiği yerden onlara varın. Allah, çok tevbe edenleri de sever çok temizlenenleri de sever
Elmal L Sadelestirilmis
Ey Muhammed! Sana kadınların ay bası halinden de soruyorlar. De ki: O bir eziyettir Onun icin ay bası halinde oldukları zaman kadınlardan cekilin ve temizleninceye kadar onlara yaklasmayın. Iyice temizlendikleri zaman ise Allah´ın emrettigi yerden onlara varın, yaklasın Suphesiz ki Allah cok tovbe edenleri de sever, cok temizlenenleri de sever
Elmal L Sadelestirilmis
Ey Muhammed! Sana kadınların ay başı halinden de soruyorlar. De ki: O bir eziyettir Onun için ay başı halinde oldukları zaman kadınlardan çekilin ve temizleninceye kadar onlara yaklaşmayın. İyice temizlendikleri zaman ise Allah´ın emrettiği yerden onlara varın, yaklaşın Şüphesiz ki Allah çok tövbe edenleri de sever, çok temizlenenleri de sever
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek