×

Icinizden cumartesi gunu yasagını cigneyenleri elbette bilirsiniz. Iste bundan dolayı onlara "sefil 2:65 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Baqarah ⮕ (2:65) ayat 65 in Turkish_Fizilal_Kuran

2:65 Surah Al-Baqarah ayat 65 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 65 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ ﴾
[البَقَرَة: 65]

Icinizden cumartesi gunu yasagını cigneyenleri elbette bilirsiniz. Iste bundan dolayı onlara "sefil maymunlar olun!" dedik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين, باللغة التركية تفسير

﴿ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين﴾ [البَقَرَة: 65]

Fizilal Il Kuran
İçinizden Cumartesi yasağını çiğneyenleri bilmiş olmaktasınız. Onlara ´Aşağılık maymunlara dönün» dedik
Fizilal Il Kuran
Icinizden Cumartesi yasagını cigneyenleri bilmis olmaktasınız. Onlara ´Asagılık maymunlara donun» dedik
Elmalili Hamdi Yazir
İçinizden cumartesi günü yasağını çiğneyenleri elbette bilirsiniz. İşte bundan dolayı onlara "sefil maymunlar olun!" dedik
Elmal L Sadelestirilmis
Icinizden cumartesi istirahat gunu yasagını cigneyenleri elbette bilirsiniz. Biz onlara: «Sefil maymunlar olun!» dedik
Elmal L Sadelestirilmis
İçinizden cumartesi istirahat günü yasağını çiğneyenleri elbette bilirsiniz. Biz onlara: «Sefil maymunlar olun!» dedik
Elmal L Sadelestirilmis
Icinizden cumartesi gunu yasagını cigneyenleri elbette bilirsiniz. Iste bundan dolayı onlara «sefil maymunlar olun!» dedik
Elmal L Sadelestirilmis
İçinizden cumartesi günü yasağını çiğneyenleri elbette bilirsiniz. İşte bundan dolayı onlara «sefil maymunlar olun!» dedik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek