×

Iste boylece biz onu Arapca bir Kur'an olarak indirdik. Onda tehditlerden nice 20:113 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ta-Ha ⮕ (20:113) ayat 113 in Turkish_Fizilal_Kuran

20:113 Surah Ta-Ha ayat 113 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16

﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]

Iste boylece biz onu Arapca bir Kur'an olarak indirdik. Onda tehditlerden nice turlusunu tekrar tekrar acıkladık ki belki sakınırlar, yahut onlara bir ibret ve uyanıs verir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث, باللغة التركية تفسير

﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]

Fizilal Il Kuran
Biz bu Kur´anı böylece sana Arapça bir kitap olarak indirdik. Bu kitapta çeşitli tehditlere yer verdik ki, insanlar kötülüklerden sakınsınlar ya da gönüllerinde uyarıcı bir iz bırakır
Fizilal Il Kuran
Biz bu Kur´anı boylece sana Arapca bir kitap olarak indirdik. Bu kitapta cesitli tehditlere yer verdik ki, insanlar kotuluklerden sakınsınlar ya da gonullerinde uyarıcı bir iz bırakır
Elmalili Hamdi Yazir
İşte böylece biz onu Arapça bir Kur'ân olarak indirdik. Onda tehditlerden nice türlüsünü tekrar tekrar açıkladık ki belki sakınırlar, yahut onlara bir ibret ve uyanış verir
Elmal L Sadelestirilmis
Iste boylece Biz onu Arapca bir Kur´an olarak indirdik ve onda tehditleri turlu sekillerde tekrarladık ki, belki korunur takva yolunu tutarlar ya da o onlarda bir dusunme, ibret alma meydana getirir
Elmal L Sadelestirilmis
İşte böylece Biz onu Arapça bir Kur´an olarak indirdik ve onda tehditleri türlü şekillerde tekrarladık ki, belki korunur takva yolunu tutarlar ya da o onlarda bir düşünme, ibret alma meydana getirir
Elmal L Sadelestirilmis
Iste boylece biz onu Arapca bir Kur´an olarak indirdik. Onda tehditlerden nice turlusunu tekrar tekrar acıkladık ki belki sakınırlar, yahut onlara bir ibret ve uyanıs verir
Elmal L Sadelestirilmis
İşte böylece biz onu Arapça bir Kur´ân olarak indirdik. Onda tehditlerden nice türlüsünü tekrar tekrar açıkladık ki belki sakınırlar, yahut onlara bir ibret ve uyanış verir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek