Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Mu’minun ayat 6 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ ﴾
[المؤمنُون: 6]
﴿إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين﴾ [المؤمنُون: 6]
Fizilal Il Kuran Onlar yalnız eşleri ve cariyeleri dışında mahrem yerlerini herkesten korurlar. Bu iki durumda ayıplanmaları sözkonusu değildir |
Fizilal Il Kuran Onlar yalnız esleri ve cariyeleri dısında mahrem yerlerini herkesten korurlar. Bu iki durumda ayıplanmaları sozkonusu degildir |
Elmalili Hamdi Yazir Ancak eşleri ve ellerinin sahip olduğu (cariyeleri) hariç. (Bunlarla ilişkilerinden dolayı) kınanmış değillerdir |
Elmal L Sadelestirilmis Ancak, esleri ve sahibi bulundukları cariyelerine karsı durumları baska; cunku bunlarla iliskileri yuzunden kınanmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Ancak, eşleri ve sahibi bulundukları cariyelerine karşı durumları başka; çünkü bunlarla ilişkileri yüzünden kınanmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Ancak esleri ve ellerinin sahip oldugu (cariyeleri) haric. (Bunlarla iliskilerinden dolayı) kınanmıs degillerdir |
Elmal L Sadelestirilmis Ancak eşleri ve ellerinin sahip olduğu (cariyeleri) hariç. (Bunlarla ilişkilerinden dolayı) kınanmış değillerdir |