×

De ki: "Inkar edenlere o fetih gunu iman etmeleri fayda vermez ve 32:29 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah As-Sajdah ⮕ (32:29) ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran

32:29 Surah As-Sajdah ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah As-Sajdah ayat 29 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿قُلۡ يَوۡمَ ٱلۡفَتۡحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِيمَٰنُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[السَّجدة: 29]

De ki: "Inkar edenlere o fetih gunu iman etmeleri fayda vermez ve onlara goz actırılmaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون, باللغة التركية تفسير

﴿قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون﴾ [السَّجدة: 29]

Fizilal Il Kuran
De ki; «Fetih günü gelince inkâr edenlere, o zaman inanmaları fayda vermez ve kendilerine mühlet de verilmez.»
Fizilal Il Kuran
De ki; «Fetih gunu gelince inkar edenlere, o zaman inanmaları fayda vermez ve kendilerine muhlet de verilmez.»
Elmalili Hamdi Yazir
De ki: "İnkâr edenlere o fetih günü iman etmeleri fayda vermez ve onlara göz açtırılmaz
Elmal L Sadelestirilmis
De ki: «Inkar edenlere o zafer gunu iman etmeleri fayda vermez ve onlara goz actırılmaz.»
Elmal L Sadelestirilmis
De ki: «İnkar edenlere o zafer günü iman etmeleri fayda vermez ve onlara göz açtırılmaz.»
Elmal L Sadelestirilmis
De ki: «Inkar edenlere o fetih gunu iman etmeleri fayda vermez ve onlara goz actırılmaz.»
Elmal L Sadelestirilmis
De ki: «İnkâr edenlere o fetih günü iman etmeleri fayda vermez ve onlara göz açtırılmaz.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek