×

Muminler, ahzabı (dusman birliklerini) gordukleri zaman: "Iste bu, Allah'ın ve Resulu'nun bize 33:22 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Ahzab ⮕ (33:22) ayat 22 in Turkish_Fizilal_Kuran

33:22 Surah Al-Ahzab ayat 22 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Ahzab ayat 22 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَٰنٗا وَتَسۡلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 22]

Muminler, ahzabı (dusman birliklerini) gordukleri zaman: "Iste bu, Allah'ın ve Resulu'nun bize vaad ettigi seydir. Allah ve Resulu dogru soyledi." dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan baska bir sey yapmadı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله, باللغة التركية تفسير

﴿ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله﴾ [الأحزَاب: 22]

Fizilal Il Kuran
Mü´minler düşman ordularını gördükleri zaman; «Bu Allah´ın ve Resulünün bize vaad ettiği zaferdir. Allah ve Resulü doğru söylemiştir» dediler. Bu, onların sadece imanlarını ve teslimiyetlerini arttırdı
Fizilal Il Kuran
Mu´minler dusman ordularını gordukleri zaman; «Bu Allah´ın ve Resulunun bize vaad ettigi zaferdir. Allah ve Resulu dogru soylemistir» dediler. Bu, onların sadece imanlarını ve teslimiyetlerini arttırdı
Elmalili Hamdi Yazir
Müminler, ahzabı (düşman birliklerini) gördükleri zaman: "İşte bu, Allah'ın ve Resulü'nün bize vaad ettiği şeydir. Allah ve Resulü doğru söyledi." dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan başka bir şey yapmadı
Elmal L Sadelestirilmis
Mu´minler muttefik dusmanları gordukleri zaman: «Iste bu, Allah´ın ve Resulunun bize va´d ettigi seydir. Allah ve Rasulu dogru cıktı.» dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan baska birsey yapmadı
Elmal L Sadelestirilmis
Mü´minler müttefik düşmanları gördükleri zaman: «İşte bu, Allah´ın ve Resulünün bize va´d ettiği şeydir. Allah ve Rasulü doğru çıktı.» dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan başka birşey yapmadı
Elmal L Sadelestirilmis
Muminler, ahzabı (dusman birliklerini) gordukleri zaman: «Iste bu, Allah´ın ve Resulu´nun bize vaad ettigi seydir. Allah ve Resulu dogru soyledi.» dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan baska bir sey yapmadı
Elmal L Sadelestirilmis
Müminler, ahzabı (düşman birliklerini) gördükleri zaman: «İşte bu, Allah´ın ve Resulü´nün bize vaad ettiği şeydir. Allah ve Resulü doğru söyledi.» dediler. Bu onların imanını ve teslimiyetini artırmaktan başka bir şey yapmadı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek