Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah FaTir ayat 33 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 33]
﴿جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها﴾ [فَاطِر: 33]
Fizilal Il Kuran Bunların mükafatı “Adn” cennetleridir. Oraya girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Oradaki elbiseleri de ipektir |
Fizilal Il Kuran Bunların mukafatı “Adn” cennetleridir. Oraya girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle suslenirler. Oradaki elbiseleri de ipektir |
Elmalili Hamdi Yazir Onlara Adn cennetleri vardır. Onlar oraya gireceklerdir. Orada altın bilezikler ve incilerle süsleneceklerdir. Orada elbiseleri de ipektir |
Elmal L Sadelestirilmis Adn cennetleri, ona girecekler, orada altın bileziklerle ve incilerle susleneceklerdir. Orada elbiseleri ipektir |
Elmal L Sadelestirilmis Adn cennetleri, ona girecekler, orada altın bileziklerle ve incilerle süsleneceklerdir. Orada elbiseleri ipektir |
Elmal L Sadelestirilmis Onlara Adn cennetleri vardır. Onlar oraya gireceklerdir. Orada altın bilezikler ve incilerle susleneceklerdir. Orada elbiseleri de ipektir |
Elmal L Sadelestirilmis Onlara Adn cennetleri vardır. Onlar oraya gireceklerdir. Orada altın bilezikler ve incilerle süsleneceklerdir. Orada elbiseleri de ipektir |