×

Ya uzerine azab kelimesi hak olmus kimse de mi (boyledir)? Artık o 39:19 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Az-Zumar ⮕ (39:19) ayat 19 in Turkish_Fizilal_Kuran

39:19 Surah Az-Zumar ayat 19 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zumar ayat 19 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ ﴾
[الزُّمَر: 19]

Ya uzerine azab kelimesi hak olmus kimse de mi (boyledir)? Artık o atesteki kimseyi sen mi cıkaracaksın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار, باللغة التركية تفسير

﴿أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار﴾ [الزُّمَر: 19]

Fizilal Il Kuran
Hakkında azab hükmü kesinleşmiş, ateşte olan kimseyi sen mi kurtaracaksın
Fizilal Il Kuran
Hakkında azab hukmu kesinlesmis, ateste olan kimseyi sen mi kurtaracaksın
Elmalili Hamdi Yazir
Ya üzerine azab kelimesi hak olmuş kimse de mi (böyledir)? Artık o ateşteki kimseyi sen mi çıkaracaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Ya uzerine azap hukmu sabit olan kimse de mi (boyledir)? Artık o atesteki kimseyi sen mi cıkaracaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Ya üzerine azap hükmü sabit olan kimse de mi (böyledir)? Artık o ateşteki kimseyi sen mi çıkaracaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Ya uzerine azab kelimesi hak olmus kimse de mi (boyledir)? Artık o atesteki kimseyi sen mi cıkaracaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Ya üzerine azab kelimesi hak olmuş kimse de mi (böyledir)? Artık o ateşteki kimseyi sen mi çıkaracaksın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek