Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nisa’ ayat 108 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا ﴾
[النِّسَاء: 108]
﴿يستخفون من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم إذ يبيتون ما﴾ [النِّسَاء: 108]
Fizilal Il Kuran Bu kimseler Allah´ın razı olmadığı sözü geceleyin buluşarak karara bağlarken insanlardan saklı tutuyorlar, ama yanı başlarında olan Allah´tan saklayamazlar. Hiç şüphesiz Allah onların yaptıklarını bilgisi ile kuşatacak güçtedir |
Fizilal Il Kuran Bu kimseler Allah´ın razı olmadıgı sozu geceleyin bulusarak karara baglarken insanlardan saklı tutuyorlar, ama yanı baslarında olan Allah´tan saklayamazlar. Hic suphesiz Allah onların yaptıklarını bilgisi ile kusatacak guctedir |
Elmalili Hamdi Yazir Bunlar, insanlardan (hainliklerini) gizlerler de, Allah'tan gizlemezler. Oysa O, geceleyin istemediği şeyi kurarlarken onların yanı başlarındadır. Allah, onların yaptıklarını (ilmiyle) kuşatmıştır |
Elmal L Sadelestirilmis Insanlardan hainliklerini gizlemeye calısırlar da Allah´tan gizlemeyi dusunmezler. Halbuki, O´nun razı olmayacagı tezviratı tertip ederlerken, o yanıbaslarında. Allah onların ne yaptıklarını cok iyi bilir |
Elmal L Sadelestirilmis İnsanlardan hainliklerini gizlemeye çalışırlar da Allah´tan gizlemeyi düşünmezler. Halbuki, O´nun razı olmayacağı tezviratı tertip ederlerken, o yanıbaşlarında. Allah onların ne yaptıklarını çok iyi bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Bunlar, insanlardan (hainliklerini) gizlerler de, Allah´tan gizlemezler. Oysa O, geceleyin istemedigi seyi kurarlarken onların yanı baslarındadır. Allah, onların yaptıklarını (ilmiyle) kusatmıstır |
Elmal L Sadelestirilmis Bunlar, insanlardan (hainliklerini) gizlerler de, Allah´tan gizlemezler. Oysa O, geceleyin istemediği şeyi kurarlarken onların yanı başlarındadır. Allah, onların yaptıklarını (ilmiyle) kuşatmıştır |