Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ghafir ayat 3 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 3]
﴿غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو﴾ [غَافِر: 3]
Fizilal Il Kuran O günahı bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezası şiddetli, lütfu bol olandır. O´ndan başka ilah yoktur. Dönüş O´nadır |
Fizilal Il Kuran O gunahı bagıslayan, tevbeyi kabul eden, cezası siddetli, lutfu bol olandır. O´ndan baska ilah yoktur. Donus O´nadır |
Elmalili Hamdi Yazir O, günah bağışlayıcı, tevbe kabul edici, azabı şiddetli, kerem sahibi Allah'tandır ki O'ndan başka ilâh yoktur. Hem dönüş O'nadır |
Elmal L Sadelestirilmis O gunahkarları bagıslayan, tevbeyi kabul eden, cezalandırması siddetli, bol lutuf sahibi Allah´tan ki, O´ndan baska tapılacak yoktur. Donus de O´nadır |
Elmal L Sadelestirilmis O günahkarları bağışlayan, tevbeyi kabul eden, cezalandırması şiddetli, bol lütuf sahibi Allah´tan ki, O´ndan başka tapılacak yoktur. Dönüş de O´nadır |
Elmal L Sadelestirilmis O, gunah bagıslayıcı, tevbe kabul edici, azabı siddetli, kerem sahibi Allah´tandır ki O´ndan baska ilah yoktur. Hem donus O´nadır |
Elmal L Sadelestirilmis O, günah bağışlayıcı, tevbe kabul edici, azabı şiddetli, kerem sahibi Allah´tandır ki O´ndan başka ilâh yoktur. Hem dönüş O´nadır |