×

Onlar Rahman olan Allah'ın kulları olan melekleri de disi saydılar. Onlar meleklerin 43:19 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:19) ayat 19 in Turkish_Fizilal_Kuran

43:19 Surah Az-Zukhruf ayat 19 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 19 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 19]

Onlar Rahman olan Allah'ın kulları olan melekleri de disi saydılar. Onlar meleklerin yaratılısını gorduler mi? Onların sahitlikleri yazılacak ve onlar sorguya cekileceklerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون, باللغة التركية تفسير

﴿وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون﴾ [الزُّخرُف: 19]

Fizilal Il Kuran
Onlar Rahman´ın kulları olan melekleri de dişi saydılar. Acaba meleklerin yaratılışını mı gördüler? Onların bu şahidlikleri yazılacak ve sorguya çekilecekler
Fizilal Il Kuran
Onlar Rahman´ın kulları olan melekleri de disi saydılar. Acaba meleklerin yaratılısını mı gorduler? Onların bu sahidlikleri yazılacak ve sorguya cekilecekler
Elmalili Hamdi Yazir
Onlar Rahman olan Allah'ın kulları olan melekleri de dişi saydılar. Onlar meleklerin yaratılışını gördüler mi? Onların şahitlikleri yazılacak ve onlar sorguya çekileceklerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, Rahman´ın kulları olan melekleri de disi yaptılar. Yaratılıslarında hazır mı bulundular? Sahitlikleri yazılacak ve sorguya cekilecekler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, Rahman´ın kulları olan melekleri de dişi yaptılar. Yaratılışlarında hazır mı bulundular? Şahitlikleri yazılacak ve sorguya çekilecekler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar Rahman olan Allah´ın kulları olan melekleri de disi saydılar. Onlar meleklerin yaratılısını gorduler mi? Onların sahitlikleri yazılacak ve onlar sorguya cekileceklerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar Rahman olan Allah´ın kulları olan melekleri de dişi saydılar. Onlar meleklerin yaratılışını gördüler mi? Onların şahitlikleri yazılacak ve onlar sorguya çekileceklerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek