×

Hani Ibrahim babasına ve kavmine: "Gercekten ben sizin taptıgınız seylerden uzagım 43:26 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:26) ayat 26 in Turkish_Fizilal_Kuran

43:26 Surah Az-Zukhruf ayat 26 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 26 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦٓ إِنَّنِي بَرَآءٞ مِّمَّا تَعۡبُدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 26]

Hani Ibrahim babasına ve kavmine: "Gercekten ben sizin taptıgınız seylerden uzagım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون, باللغة التركية تفسير

﴿وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون﴾ [الزُّخرُف: 26]

Fizilal Il Kuran
Bir zaman İbrahim babasına ve kavmine demişti ki; «Ben sizin taptıklarınızdan uzağım.»
Fizilal Il Kuran
Bir zaman Ibrahim babasına ve kavmine demisti ki; «Ben sizin taptıklarınızdan uzagım.»
Elmalili Hamdi Yazir
Hani İbrahim babasına ve kavmine: "Gerçekten ben sizin taptığınız şeylerden uzağım
Elmal L Sadelestirilmis
Bir vakit Ibrahim, babasına ve kavmine: «Haberiniz olsun, ben o sizin taptıklarınızdan beriyim
Elmal L Sadelestirilmis
Bir vakit İbrahim, babasına ve kavmine: «Haberiniz olsun, ben o sizin taptıklarınızdan beriyim
Elmal L Sadelestirilmis
Hani Ibrahim babasına ve kavmine: «Gercekten ben sizin taptıgınız seylerden uzagım
Elmal L Sadelestirilmis
Hani İbrahim babasına ve kavmine: «Gerçekten ben sizin taptığınız şeylerden uzağım
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek